-
1 usar
гл.1) общ. (истрепать) потрёпать, (одежду) заносить, (одежду, обувь) доносить (hasta deteriorar), изнашивать, израсходовать, исполнять обязанности, истратить, обтрёпать, перетереть, пользоваться, работать, тратить, употребить, ходить, расходовать, служить, употреблять, носить (одежду, обувь)2) разг. (износить) затаскать, (износить) проносить, (износить) снашивать, (износить) сносить, (истратить) исписать, (истратить) исписывать, (одежду, обувь и т. п.) трепать,истаскивать, истаскать, просидеть, просиживать, проноситься (un tiempo),
продырявливать (износить), продырявить (износить)
3) книжн. (применять, употреблять) практиковать4) экон. пользоваться (напр. товарными знаками), применять, использовать (напр. финансовую помощь)5) прост. (износить обувь) истаптывать, (износить обувь) истоптать, обмызгать -
2 dağıtmaq
глаг.1. разрушать, разрушить:1) превратить в развалины. Şəhəri dağıtmaq разрушить город, körpünü dağıtmaq разрушить мост2) ниспровергнуть, уничтожить (общественный строй, порядок и т.п.). Köhnə dünyanı dağıtmaq разрушить старый мир3) разорить, расстроить, привести в упадок. Təsərrüfatı dağıtmaq разрушить хозяйство4) нарушить цельность, единство чего-л. Sıranı dağıtmaq разрушить строй, ailəni dağıtmaq разрушить семью5) заставить что-л. распасться; изменить строение, состав чего-л. (о ветре, о воде и т. п). Sahili dağıtmaq разрушать берег, atomları dağıtmaq разрушать атомы2. разорять, разорить (лишить достатка, богатства; опустошить). Var-dövləti dağıtmaq разорить богатство, ölkəni dağıtmaq разорить страну, şəhər və kəndləri dağıtmaq разорить города и сёла, ev-eşiyi dağıtmaq разорить дом3. разгонять, разогнать:1) заставить (всех, многих) разойтись, разбежаться, удалиться в разные стороны. Nümayişi dağıtmaq разогнать демонстрацию, adamları dağıtmaq разогнать людей2) перен. заставить исчезнуть, пройти, миновать. Qüssəsini (qəmini) dağıtmaq разогнать тоску, şübhələrini dağıtmaq разогнать сомнения, yuxusunu dağıtmaq разогнать сон3) рассеять, развеять. Buludları dağıtmaq разгонять тучи4. проливать, пролить что-л. (нечаянно вылить на что-л., разлить). Şorbanı dağıtmaq пролить суп, mürəkkəbi dağıtmaq пролить чернила5. рассыпать, рассы пать (нечаянно разронять, разбросать по поверхности что-л.). Düyünü dağıtmaq рассыпать рис, dəni dağıtmaq рассыпать зерно, tütünü dağıtmaq рассыпать табак6. изнашивать, износить (привести в негодность – об одежде, обуви). Paltarı dağıtmaq износить одежду, ayaqqabını dağıtmaq износить обувь7. разрывать, разорвать (нанести рваные раны, умертвить, раздирая на части). Canavar dağıdıb kimi, nəyi волк разорвал кого8. разбивать, разбить (повредить, ранить какую-л. часть тела в драке, при падении). Başını dağıtmaq разбить голову9. распространять, распространить (раздать, продать многим). Məktubları dağıtmaq распространять письма, malı dağıtmaq распространять товар10. разбрасывать, разбросать, раскидывать, раскидать. Şeyləri dağıtmaq разбросать вещи, kağızları dağıtmaq разбросать бумаги, vərəqələri dağıtmaq разбросать листовки11. расточать, расточить (безрассудно растратить). Var-dövləti dağıtmaq расточить богатство12. разбазаривать, разбазарить (безрассудно распродать, раздать что-л.). Əmlakı dağıtmaq разбазарить имущество, toxum fondunu dağıtmaq разбазарить семенной фонд -
3 кисьтны
перех.1) лить, вылить, пролить, разлить; налить; перелить; слить;зэр кисьтӧ — льёт дождь; йӧв кисьтны стӧканӧ — налить молоко в стакан; мӧд дозйӧ кисьтны — перелить в другую посуду; помӧй кисьтны — вылить помои; пызандӧра вылӧ кисьтны вый — облить скатерть маслом; рысь пиысь йӧвва кисьтны — слить воду с творога; синва кисьтны — плакать, лить слёзы; чернила кисьтны — пролить чернила; чукйӧн кисьтны — переполнитьва кисьтны — лить воду;
2) сыпать, насыпать; рассыпать, просыпать; пересыпать;мешӧкӧ кисьтны — всыпать в мешок; мешӧкысь кисьтны — высыпать из мешка; рудзӧг йӧртӧдӧ кисьтны — сыпать рожь в закрома; кисьтны шобді мӧд мешӧкӧ — пересыпать пшеницу в другой мешок; шыдӧс вайигӧн кисьтны — неся, просыпать крупуджоджӧ анькытш кисьтны — рассыпать горох на пол;
3) сваливать, свалить, вываливать, вывалить;зорӧд кисьтны — свалить стог; куйӧдсӧ борйӧ кисьтны — свалить навоз на межудоддьысь майӧг кисьтны — вывалить жерди с воза;
4) изнашивать, износить, протоптать;кӧмкот подбӧр кисьтны — протоптать каблуккӧмкот кисьтны — износить обувь;
5) тех. лить, отлить; перелить;свинечысь кисьтны пуля — отлить пулю из свинца; чунькытш кисьтны — отлить кольцожыннянъясысь кисьтны пушкаяс — перелить колокола в пушки;
6) безл. высыпать, покрыться сыпью, появиться сыпи;7) играть с увлечением, с азартом; наяривать;зон коставлытӧг кисьтӧ кадриль — парень не переставая играет кадрильбаянӧн бура ворсӧ, кисьтӧ сӧмын — хорошо играет на баяне, только наяривает;
8) перен. лить, свободно излагать;вись- талӧ - быттьӧ кисьтӧ — говорит, будто льёт
9) провалить;10) перен. разваливать, развалить;овмӧс кисьтны — развалить хозяйствоармия кисьтны — развалить армию;
11) перен. быть похожим на кого-л;ая-пиаӧс быттьӧ кисьтӧмаӧсь, дзик ӧткодьӧсь — отец с сыном как вылитые, очень похожи друг на друга
12) перен. выбить;пиньяс кисьтны кодлыськӧ — выбить кому-л зубы
13) перен. заливаться;кисьтны-увтны — заливаться лаем ◊ Пӧсь кисьтны — обливаться потом; пот литькисьтны-серавны — заливаться смехом;
-
4 yırtıb-dağıtmaq
глаг.1. изнашивать, износить (продолжительной ноской сделать негодным). Ayaqqabıları yırtıbdağıtmaq износить обувь2. терзать, растерзать, задирать, задрать, разрывать, разорвать на части (о хищнике) -
5 durchtragen
-
6 истоптать
сов., вин. п.2) разг. (испачкать - пол и т.п.) manchar vt, ensuciar vt ( con los pies)3) прост. ( износить обувь) usar vt, gastar vt, destaconar vt -
7 durchtragen
сущ.общ. износить (обувь, одежду), проносить, пронести (через, сквозь что-л.) -
8 nöter
[n'ö:ter]verbизнашиватьnöta in kunskap--закрепить или заучить что-л.nötning -en--изнашивание, износ -
9 novalkāt apavus
общ. износить обувь -
10 підтоптувати
= підтопта́ти1) подта́птывать, подтопта́ть2) (только соверш.: износить обувь) истопта́ть, истаска́ть3) ( утомлять ноги продолжительной ходьбой) натру́живать, натруди́ть -
11 чашйыны
перех.1) рвать, вырывать; дёргать, выдёргивать; вытаскивать силой; разворотить;чашйыны кодзувкоткар — разворотить муравейник; чашйыны кодӧскӧ соскӧдыс — дёргать кого-л за рукав; тӧв ныр чашйис пуяс — вихрь вырвал деревьячашйыны киысь — вырывать из рук;
2) разорвать, растерзать;понйӧс чашйӧма кӧин — волк растерзал собакучашйыны кабала посни торъяс вылӧ — разорвать бумагу на мелкие клочки;
3) перен. растрепать разг.;4) драть, изнашивать до дыр;5) исцарапать; -
12 тошкен пытараш
1) истоптать, растоптать; измять, топча (все, сильно)(Ӱшкыж) кочмо веле огыл – пытара тошкен. М. Большаков. Бык не только поест – истопчет всё.
2) истоптать; сильно наследить– Уло кӱварым тошкен пытаренда! – Вы весь пол истоптали!
3) истоптать; износить (обувь)– Кататым тошкенат пытаренат! – Ты истоптал уже свои ботинки!
Составной глагол. Основное слово:
тошкаш -
13 тошкаш
Г. та́шкаш -ем1. топтать; мять, давить ногами что-л. Келай, оргажлам тошкен, ӱлыкӧ волыш. К. Васин. Келай, топча мелкие заросли, спустился вниз. Тушман --- ынже тошко мемнан мландынам. А. Бик. Пусть враг не топчет нашу землю.2. топтать; утаптывать, плотно укладывать; трамбовать, утрамбовывать (ногами). Меҥге йыр тошкаш утаптывать (трамбовать) вокруг столба; силосым тошкаш утрамбовывать силос.□ Кечывалым Настий каваным тошкыш. М.-Азмекей. Днем Насти топтала стог. Вынемышке оптымо шудым пырдыж деке утларак чоткыдын тошкыман. «Мар. ӱдыр.». Сено, укладываемое в яму, следует крепче утаптывать у стенок.3. нажимать ногами на что-л. Велосипед педальым тошкаш неле, йолйыжыҥпыта. М. Иванов. Тяжело нажимать ногами на велосипедные педали, устают ноги.4. топать; двигаться шагом, идти, ходить. Куп гыч купышко тошкен, Шайдук лӱ ман тулык рвезе коштеш. «У вий». Топая от болота к болоту, бродит паренëк-сирота по имени Шайдук. (Отряд) эрта, рыҥтошкен. «Ончыко». Маршируя (букв. стройно топая), проходит отряд.5. топтать, затоптать, стоптать, задавить; наехать (колесом, машиной). Каче-влак --- Атбашым тошкат. Н. Лекайн. Женихи топчут Атбаша. Автомашина теве-теве тошка. А. Филиппов. Автомашина вот-вот наедет.6. перен. топтать, растоптать; подавлять, подавить; положить конец чему-л. – Вич ий келшымашым кенета тошкаш? Н. Арбан. – Дружбу, длившуюся пять лет, вдруг растоптать? Мыланна тудын (Настушын) пиалжым тошкыман огыл. А. Березин. Нам не следует топтать счастье Настуш.// Тошкен каяш стоптать, затоптать, наехать; задавить, уничтожить. Танк тудымат, пулеметшымат тошкен кая. Н. Лекайн. Танк задавит и его самого, и пулемет. Тошкен кошташ топтать; топча, мять. Уржавечыш ушкал пурен, шурным тошкен коштын. Й. Осмин. В поле с рожью забрела корова, топтала хлеб. Тошкен пушташ задавить насмерть, затоптать до смерти. (Овойын ачажым) поян Кори Йыванын пукшымо ожыжо --- тошкен пушто. М. Шкетан. Отца Овой затоптал насмерть откормленный жеребец богача Кори Йывана. Тошкен пытараш1. истоптать, растоптать; измять, топча (все, сильно). (Ӱшкыж) кочмо веле огыл – пытара тошкен. М. Большаков. Бык не только поест – истопчет все. 2) истоптать; сильно наследить. – Уло кӱ варым тошкен пытаренда! – Вы весь пол истоптали! 3) истоптать; износить (обувь). – Кататым тошкенат пытаренат! – Ты истоптал уже свои ботинки! Тошкен шындаш утоптать; топча, уложить плотно. Терыс орам пеҥгыдын тошкен шындыман. «Мар. ӱдыр.». Кучу навоза надо крепко утоптать.◊ Лавыраш тошкаш грубо пренебрегать (пренебречь), нагло отвергать (отвергнуть) (букв. втоптать, затоптать в грязь). – Шочмо-кушмо калыкын шонымыжым лавыраш тошкаш? – Мирон чын корным кычалеш. К. Васин. – Грубо пренебречь чаяниями родного народа? – Мирон ищет правильный путь. Тупела корным тошкаш вести себя ненадлежащим образом. – Адакше тупела корным тошкет. М. Казаков. К тому же дурно ведешь себя. -
14 afdragen
износить; стоптать; снести вниз; отдать, сдать; сносить вниз; изнашивать; стаптывать; вносить плату; платить; оплачивать; погашать* * *гл. -
15 пастоптваць
износить, стоптать ( обувь) -
16 raer
гл.1) общ. выскоблить, вычёркивать, наскоблить Р., обскоблить, оскабливать, оскоблить, скоблить, соскабливать, соскоблить, отделываться (от дурной привычки и т.п.), скоблить (тж. разг. брить), бросать, скрести, стирать2) разг. выскребать, выскрести, истереть, соскребать, соскрести,истаскивать (обувь; износить), истаскать (обувь; износить)
-
17 wear
1. n ношение, носкаwear performance — качества, проявляемые при носке
2. n износ, изнашиваниеto show wear — износиться, истрепаться
3. n носкостьeverlasting wear — очень большая носкость, прочность
4. n одежда, платьеworking wear — рабочее платье; спецодежда
5. n как компонент сложных слов одежда6. v быть одетым; носитьto wear the ensign of … — плавать под флагом …
she wore a black gown — она была в чёрном платье, на ней было чёрное платье
7. v держать, носить8. v иметь вид9. v изнашивать; протирать; пробивать; размыватьwear down — стирать, изнашивать
10. v изнашиваться; протираться; размываться11. v носиться; выдерживать носку; быть прочным в носкеto wear the frock — носить рясу, быть священником
to wear two hats — занимать два поста; играть две роли
12. v сохраняться13. v утомлять, изнурять14. v подвигаться, приближаться15. v проводить, коротать16. v шотл. продвигаться, пробираться17. v шотл. загонять18. v редк. подводить; приучать19. v выветривать, эродировать20. v выветриваться, подвергаться эрозии21. v тех. срабатываться; истираться22. v разг. выдерживать проверку временемto wear the cravat — надеть пеньковый галстук, быть повешенным
23. v мор. делать поворот через фордевиндСинонимический ряд:1. deterioration (noun) deterioration; dilapidation; disintegration; erosion; fraying; inroads of time; loss by friction; rubbing off; wear and tear; wearing away2. service (noun) service; use; utility3. abrade (verb) abrade; chafe; corrade; gall; graze; rub; ruffle4. bite (verb) bite; corrode; eat; erode; fret; gnaw; wear away5. deteriorate (verb) age; cut down; deteriorate; diminish; impair; wear thin; worsen6. endure (verb) endure; last; survive7. tire (verb) drain; exhaust; fatigue; jade; tire; wear down; weary8. use for clothing (verb) be clothed in; be seen in; don; get into; model; put on; show off; sport; use for clothing9. wear out (verb) fray; frazzle; wear outАнтонимический ряд:build up; last; perish; rejuvenate -
18 шӱкшемдаш
шӱкшемдашГ.: шӱкшемдӓш-емизнашивать, износить что-л.; ноской приводить (привести) в ветхость, непригодность (обувь, одежду)Йыдалым шӱкшемдаш износить лапти;
пальтом шӱкшемдаш износить пальто.
-
19 шӱкшемдаш
Г. шӱ кше́мдӓ ш -ем изнашивать, износить что-л.; ноской приводить (привести) в ветхость, непригодность (обувь, одежду). Йыдалым шӱ кшемдаш износить лапти; пальтом шӱ кшемдаш износить пальто.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱкшемдаш
-
20 scarpa
I f1) ботинок; башмакscarpe scollate — лодочки ( туфли)una vecchia scarpa — старая калоша ( о человеке)lucido da scarpe — крем для обувиqueste scarpe calzano, (mi) stanno bene / stanno strette — эти ботинки мне по ноге / жмутnon levarsi le scarpe разг. — быть всё время на ногахrimetterci anche (le suole del)le scarpe перен. разг. — все подмётки износить (напр. в поисках работы)scarpe che ridono / hanno fame перен. разг. — башмаки каши просят2) (тормозной) башмак, (тормозная) колодка4) эл. наконечник•Syn:••scarpe da ladri — очень мягкая обувьfare le scarpe a qd разг. — подсиживать кого-либо, копать яму кому-либоnon essere degno di lustrare / legare le scarpe a qd — в подмётки не годиться кому-либоlustrare le scarpe a qd — низко льстить кому-либо, лизоблюдничать / выслуживаться перед кем-либоlegarsi bene le scarpe — навострить лыжи, дать тягуcavare le scarpe a qd mentre corre — на ходу подмётки рватьmettere le scarpe al sole воен. жарг. — отбросить копытаmorire con le scarpe ai piedi — скоропостижно скончатьсяnon fu mai sì bella scarpa che non diventasse una ciabatta prov — и красивая обувь в конце концов стаптывается, всё стареет, вечной красоты не бываетuna bella scarpa resta una bella ciabatta prov — хороша молодуха - хороша и старухаII прост.см. carpa
См. также в других словарях:
износить — ношу, носишь; изношенный; шен, а, о; св. что. Ноской привести в ветхость, в негодность (обувь, одежду). И. пальто, костюм, сапоги. ◁ Изнашивать, аю, аешь; нсв. Изнашиваться, ается; страд. Изнашивание (см.) … Энциклопедический словарь
износить — ношу/, но/сишь; изно/шенный; шен, а, о; св. см. тж. изнашивать, изнашиваться, изнашивание что Ноской привести в ветхость, в негодность (обувь, одежду) Износи/ть пальто, к … Словарь многих выражений
изби́ть — изобью, изобьёшь; повел. избей; прич. страд. прош. избитый, бит, а, о; сов., перех. 1. (несов. избивать). Ударами, побоями причинить боль, нанести увечье и т. п. Хозяин избил батрака до полусмерти и прогнал со двора. Федин, Похищение Европы.… … Малый академический словарь
истопта́ть — топчу, топчешь; прич. страд. прош. истоптанный, тан, а, о; сов., перех. (несов. истаптывать). 1. Измять, примять, топча ногами. Наутро Деникин шагом объезжал поле боя. Куда только видел глаз пшеница была истоптана и повалена. А. Н. Толстой,… … Малый академический словарь
избить — изобью, изобьёшь; избей; избитый; бит, а, о; св. кого. 1. Ударами, побоями причинить боль, нанести увечье и т. п. И. ребёнка. Вора жестоко избили. И. до полусмерти, и. в кровь. 2. кого что. Книжн. устар. Истребить, умертвить многих. Ворвавшись в… … Энциклопедический словарь
истоптать — топчу, топчешь; истоптанный; тан, а, о; св. что. 1. Примять, топча ногами. И. землю, снег, траву. // Топча, повредить, исковеркать. И. пшеницу на поле. И. клумбу с цветами. 2. Испачкать следами ног. И. пол, крыльцо, ковёр. И. грязными сапогами. 3 … Энциклопедический словарь
избить — изобью/, изобьёшь; избе/й; изби/тый; би/т, а, о; св. см. тж. избивать, избиваться, избиение кого 1) Ударами, побоями причинить боль, нанести увечье и т. п. Изби/ть ребёнка … Словарь многих выражений
истоптать — топчу/, то/пчешь; исто/птанный; тан, а, о; св. см. тж. истаптывать, истаптываться что 1) а) Примять, топча ногами. Истопта/ть землю, снег, траву. б) отт. Топча, пов … Словарь многих выражений
ИЗНАШИВАТЬ — ИЗНАШИВАТЬ, износить одежду, истаскать, носить на себе до ветху. Дай Бог износить, да еще много перекроить! о обнове. Малые дети съесть, а большие износить не дадут. Хоть теперь износи, хоть на праздники побереги. Каково ручки скроят, таково… … Толковый словарь Даля
ПРИНОСИТЬ — ПРИНОСИТЬ, в песнях и сев., зап. приношать; принесть или принашивать что куда, кому, доставлять ноской на себе; нести до места, до передачи кому. Вели воды принести. Тебе, принесли записку. Портной принес одежду. Пташка корм принесла птенцам. И… … Толковый словарь Даля
дорва́ть — рву, рвёшь; прош. дорвал, ла, ло; прич. страд. прош. дорванный, ван, а, и а, о; сов., перех. (несов. дорывать1). 1. Окончить рвать; сорвать, оборвать до конца. 2. разг. Окончательно износить, изорвать (одежду, обувь). Дорвать сапоги … Малый академический словарь